- Attache parisienne / Brad
- Bristol / Cardstock
- Carte d'artiste à échanger / Artist Trading Card (ATC)
- Cartoline / Cardstock
- Chassis de peintre / Canvas
- Cher mari / Dear Husband (DH)
- Ciseaux droits / Straight scissors
- Correspondante de scrap / Non Secret Pal (NSP)
- Craies / Chalks
- Croquet / Rick Rack
- Décalcomanie / Rub on
- Dymo / Dymo
- Encre Distress / Distress ink
- Galets loupe / Pebbles
- Perles/ Beads
- Pistolet chauffant / Heat gun ou heating gun
- Réunion de scrappeuse / Cropping party ou crop
- Rolodex / Rolodex
- Tapis de découpe / cutting mat ou self healing mat
- Transfert / Rub on
Pourquoi ce blog ?
POURQUOI CE BLOG ?
Vous êtes débutant(e) ou confirmé(e) dans la pratique du scrapbooking et vous aimeriez apprendre de nouvelles informations concernant celui-ci, alors inscrivez-vous à la newsletter.
Ce blog ayant été créé dans un but d'échange, n'hésitez pas à réagir aux différents articles.
Traducteur français/anglais
Vous trouverez ci-dessous une traduction rapide français/anglais des principaux termes de scrapbooking définis sur ce blog :
Inscription à :
Articles (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire